⚠️ STAGING — test site · subscriptions charge a REAL ₹1/month · the live site is bhagavadgita.fyi

Bhagavad Gita 11.50

Spoken by Sanjaya · Verse 50 of 55

इत्यर्जुनं वासुदेवस्तथोक्त्वा स्वकं रूपं दर्शयामास भूयः। आश्वासयामास च भीतमेनं भूत्वा पुनः सौम्यवपुर्महात्मा ॥

ityarjunaṃ vāsudevastathoktvā svakaṃ rūpaṃ darśayāmāsa bhūyaḥ| āśvāsayāmāsa ca bhītamenaṃ bhūtvā punaḥ saumyavapurmahātmā ||

Having said thus, Vāsudeva showed his own gentle form again — the Great Soul comforted the terrified Arjuna.

Word by word (3)
ity arjunaṃ vāsudevas tathoktva / svakaṃ rūpaṃ darśayāmāsa bhūyaḥ
— Having thus spoken to Arjuna, Vāsudeva showed his own form once again · Iti = thus (end of quoted speech marker; marks the close of Krishna's direct speech V47-V49). Arjunam = to Arjuna (accusative). Vāsudevaḥ = Vāsudeva (Krishna; Vāsudeva = son of Vasudeva, Krishna's father; one of Krishna's most common epithets — used by Sanjaya throughout the Gita for the objective narrator's perspective). Tathoktva = having said thus (tathā = thus; uktvā = having said; gerund). Svakaṃ rūpam = his own form (svaka = own, personal; rūpam = form). Darśayāmāsa = showed (3rd person singular perfect form of the causative of √dṛś = darśaya; the -āmāsa = perfect tense marker = 'caused to see' = showed). Bhūyaḥ = again, once more. The narration's simplicity contrasts with the verses' rhetorical complexity: the cosmic form returns to the gentle form in one sentence — iti + svakaṃ rūpam darśayāmāsa.
āśvāsayāmāsa ca bhītam enaṃ / bhūtvā punaḥ saumya-vapur mahātmā
— And the Great Soul, having become gentle in form again, comforted the terrified one (Arjuna) · Āśvāsayāmāsa = comforted, reassured (from āśvāsa = reassurance, comfort; ā + √śvas = to breathe; āśvāsa = bringing back the breath = calming, reassuring; āśvāsayāmāsa = caused to be reassured = comforted). Bhītam = the frightened one (bhīta = past participle of √bhī = to fear; the frightened Arjuna). Enam = this one (accusative pronoun = him = Arjuna). Bhūtvā = having become (gerund of √bhū = to be/become). Punaḥ = again. Saumya-vapuḥ = gentle in form (saumya = gentle, pleasing, gentle as the moon — soma-like; saumya-vapus = gentle-formed; the four-armed or human gentle form as opposed to the ghora-rūpa = terrible form). Mahātmā = Great Soul (mahā = great; ātman = soul; one of the highest honorific epithets — used for the divine in its most majestic/vast spiritual dimension). V50 closes the cosmic-vision arc: the Great Soul who revealed the terrible-infinite, now in its gentle form, comforts the terrified human devotee.
saumya-vapuḥ / āśvāsayāmāsa bhītam
— Gentle-formed / comforted the terrified · The contrast of saumya-vapuḥ (gentle-formed) with the ghora-rūpam (terrible form) of V49 = the verse's structural key. The same mahātmā who was ugra-rūpaḥ (fierce-formed) in V11.31 and ghoram (terrible) throughout the vision is now saumya-vapuḥ (gentle-formed). Neither is the 'true' form — both are the One. The āśvāsa (comfort/reassurance) that follows the saumya form = the healing that comes after overwhelming revelation. The bhakti tradition reads this as the pattern of the divine relationship: the Absolute can overwhelm (viśva-rūpa) AND comfort (saumya-vapuḥ). The same beloved who terrified is the one who holds you afterward. Sanjaya's choice of mahātmā (Great Soul) for Krishna at this moment = the narrator's recognition: the one who comforts the terrified devotee IS the Great Soul — greatness includes the capacity for infinite tenderness.

Having spoken thus to Arjuna, Vāsudeva showed His own form once more, and the Great Soul, taking on a gentle form again, comforted the terrified one.

A modern analogy

Like a teacher stepping out of a profound and overwhelming teaching mode and returning to ordinary warmth: 'You okay? Let's just sit here together for a moment.' The same person, different register. The transition itself is the teaching.

Sit with this: After the most overwhelming revelation in the Gita, the Great Soul became 'gentle in form' (saumya-vapuḥ) and comforted the frightened Arjuna. What does it mean that the Infinite can also be tender? How does that affect how you relate to the divine?

🔱

Deep Seeker

The full commentary, the 2 deeper readings of this verse, and every classical lens — on all 700 verses.

Unlock · ₹199/month
Public-domain translations (4) compare all →

Having thus spoken to Arjuna, Vasudeva again showed His own form; and the Mighty Being, becoming gentle in form, consoled him who was terrified. [1]

So Vasudeva, having thus spoken to Arjuna, showed again His own Form; and the Great-souled One, assuming His gentle Form, pacified him who was terrified. [4]

These words to Arjuna spake Vasudev, and straight did take Back again the semblance dear Of the well-loved charioteer; Peace and joy it did restore When the Prince beheld once more Mighty BRAHMA's form and face Clothed in Krishna's gentle grace. [7]

Vasudeva, having thus addressed Arjuna, again showed his own form; and the great-souled one, becoming gentle in form, pacified him who was terrified. [13]

This verse speaks to

Where this thread continues

Verse 50 of 55 · back to Chapter 11