⚠️ STAGING — test site · subscriptions charge a REAL ₹1/month · the live site is bhagavadgita.fyi

Bhagavad Gita 3.16

Spoken by Krishna ☆ Key verse · Verse 16 of 43

एवं प्रवर्तितं चक्रं नानुवर्तयतीह यः । अघायुरिन्द्रियारामो मोघं पार्थ स जीवति ॥

evaṃ pravartitaṃ cakraṃ nānuvartayatīha yaḥ | aghāyur indriyārāmo moghaṃ pārtha sa jīvati ||

Whoever does not turn the cosmic wheel of giving — living only for sense-pleasure — lives in vain.

Word by word (3)
pravartitaṃ cakram
— the wheel thus set in motion · Pravartita = set in motion, put into motion. Cakra = wheel. The cosmic yajna-cycle described in V9-15 is a wheel — continuously rotating through karma → yajna → rain → food → beings → action again. This wheel was set in motion at creation (V10) and continues as the fundamental structure of life.
nānuvartayati
— does not follow / does not turn · Na + anuvartayati (from anu+vṛt, to follow, to keep turning). The person who does not participate in the cosmic wheel — who takes without giving, who acts without yajna-orientation — is not turning the wheel. They are free-riding on the cosmic system.
aghāyuḥ indriyārāmaḥ moghaṃ jīvati
— living in sin, sense-pleasures, vainly · Aghāyus = one whose life is sin-based (agha = sin, āyus = life). Indriyārāma = delighting in senses alone (indriya = senses, ārāma = garden/delight). Mogham = in vain, to no purpose. The devastating verdict: a life of pure sense-pleasure without yajna participation is life lived in vain.

The one who does not help to turn this wheel that has been set in motion — living sinfully, delighting only in the senses — that person, O Arjuna, lives in vain.

A modern analogy

Someone who consumes products without asking how they are made, benefits from society without contributing, uses natural resources without thought of sustainability, and lives entirely for personal pleasure — moghaṃ jīvati. Their life is not necessarily immoral by law; but by the cosmic accounting, it is empty — because they have not participated in the sustaining cycle of existence.

Take with you

  • Moghaṃ jīvati — 'lives in vain' — is the Gita's verdict on pure sense-pleasure living disconnected from contribution.
  • The cosmic wheel needs turning: your participation matters for the whole, not just for your own liberation.
  • Aghāyuḥ (sin-life) is defined specifically as non-participation in the yajna cycle, not as breaking religious rules.
  • This verse is the culminating motivation for karma-yoga: participate in the cosmic wheel or your life is empty.

🔱

Deep Seeker

The full commentary, the 4 deeper readings of this verse, and every classical lens — on all 700 verses.

Unlock · ₹199/month
Public-domain translations (5) compare all →

He who, in this world, does not help to turn the wheel thus set in motion, lives a sinful life rejoicing in the senses, O son of Pritha, and lives in vain. [1]

He who does not, in this world, help to turn the wheel thus set revolving, is sinful, is sensual, and lives in vain, O son of Pritha. [4]

He in this mortal world who does not keep the wheel revolving thus set in motion, lives in sin, devoted to the senses: he lives in vain, O son of Pritha. [6]

But whoso serves not in the appointed task, Glutting the senses merely — he lives in sin; For the vile wretch who lives but for himself — He lives in vain. [7]

He who does not follow here the wheel thus set in motion, lives in sin, is sensual, and, O son of Pritha, lives in vain. [9]

This verse speaks to

Where this thread continues

Verse 16 of 43 · back to Chapter 3