⚠️ STAGING — test site · subscriptions charge a REAL ₹1/month · the live site is bhagavadgita.fyi

Bhagavad Gita 1.2

Spoken by Sanjaya · Verse 2 of 47

सञ्जय उवाच: दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा। आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत्॥

sañjaya uvāca: dṛṣṭvā tu pāṇḍavānīkaṃ vyūḍhaṃ duryodhanas tadā / ācāryam upasaṃgamya rājā vacanam abravīt

Seeing the opposing army, a worried prince rushes to his teacher for reassurance.

Word by word (9)
dṛṣṭvā
— having seen / upon seeing
pāṇḍava-anīkam
— the army of the Pandavas
vyūḍham
— arrayed / arranged in battle formation
duryodhanaḥ
— Duryodhana (the eldest Kaurava prince) · Name means 'difficult to conquer in battle' — he lives up to it militarily but is ultimately defeated by his own dharma-blindness.
tadā
— then / at that time
ācāryam
— to his teacher (Drona)
upasaṃgamya
— having approached / going up to
rājā
— the king (Duryodhana)
vacanam abravīt
— spoke these words

Sanjaya begins his report: 'When Duryodhana, the Kaurava king, saw the Pandava army arranged in full battle formation, he immediately went to his teacher Drona and spoke.'

A modern analogy

A CEO walks into the boardroom, sees a competing team's polished presentation on the screen, and immediately pulls aside his senior advisor to whisper: 'We might be in trouble. Look at that lineup.' Duryodhana's impulse — seek counsel when afraid — is entirely human.

Take with you

  • When facing a challenge, our first instinct is often to take stock and seek counsel — this is wisdom, not weakness.
  • Notice that Duryodhana goes to his teacher first — the bond with the guru holds even in crisis.
  • Duryodhana is the aggressor who started this war, yet he now surveys the opposition with anxiety — the initiator of conflict is rarely as confident as they appear.

🔱

Deep Seeker

The full commentary, the 4 deeper readings of this verse, and every classical lens — on all 700 verses.

Unlock · ₹199/month
Public-domain translations (4) compare all →

Sanjaya said: Then Duryodhana, the king, seeing the army of the Pandavas arrayed in military order, approached his teacher Drona and spoke these words. [4]

Sanjaya said: Then Duryodhana the Prince, seeing the Pandava army arrayed for battle, approached Drona his teacher and spoke. [6]

Sanjaya: Then Duryodhana, the Prince, seeing his battle set, drew near to Drona and spake a word: [7]

Sanjaya said: Then Duryodhana, seeing the army of the Pandus standing in battle-array, approached his teacher and spoke. [9]

This verse speaks to

Where this thread continues

Verse 2 of 47 · back to Chapter 1